语言服务是“一带一路”的基础保障 新闻中心 一带一路门户网
您当前位置: 首页 > 新闻 > 风向标

语言服务是“一带一路”的基础保障
一带一路 www.edailu.cn 2016-01-04 来源:一带一路·重庆经济合作中心    点击:6553次







   “一带一路”建设这项以经济建设为主导的造福沿线国家乃至世界的宏伟事业,既充满诱人的前景,也面临着诸多的困难、挑战乃至阻力,需要相关方面凝聚共识,齐心协力,稳步推进。其中,语言服务是不可或缺的重要基础保障和先导工程,亟须深入研究,未雨绸缪,及时跟进。

    语言服务的主要层面

  语言作为重要的交际工具和文化载体、文化要素,在“一带一路”建设中有着广阔的用武之地。笔者曾从“一带一路”建设可能的需求角度提到五大方面:语言文化融通需求,语言人才需求,语言产品需求,语言应用服务需求,语言文化历史资源的发掘与利用需求。若从语言功能视角看,我们认为,语言至少可为“一带一路”建设提供如下服务。

    1.交际服务

  这是语言的基本服务功能。“一带一路”建设带来了更加广泛、频繁而深入的国际交流与合作,语言环境更为复杂,日常交际所需要的语言服务不仅会数量大增,而且更加多样化。不仅需要熟悉各国官方语言,也需要熟悉相关地区通用语言乃至地方土语;不仅需要满足一般交际需要,还要满足经贸谈判、法规政策咨询、工程实施、纠纷调解、学术合作等专业语言需求。但就我国现有的情况看,仅满足交际服务,就需要付出巨大的努力。因为“一带一路”沿线语种多,分布复杂,而我们过去重视不够,相应的储备非常有限,难以满足所需,这将成为“一带一路”实施的一大瓶颈。

    2.通心服务

   “一带一路”建设的核心内容是“五通”。而语言相通则是实现“五通”的最重要基础。因为要实现“五通”,必须要让相关国家能够正确地理解、认同和接受我们的主张和做法,从而愿意合作,这就需要发挥语言的作用。只有通过语言的有效沟通及相伴的文化交流,让对方了解我们的愿景和善意,我们了解对方的想法和需求,实现相互理解,增进互信,融通人心,这样才会使铺路架桥、经贸往来有了可能。如果人心不通,任何合作都寸步难行。因此,要充分利用语言来搭建人心联通桥。通过语言文化交流,夯实民意基础,深植社会根基,为经济合作和政治对话创造有利条件。

   “一带一路”建设,通心尤其重要。因为这些地区涉及国家众多,地缘复杂,政治、领土、资源、宗教、民族、语言、文化等矛盾交织,大国博弈不断,这就特别需要加强沟通,及时把握动态,准确研判形势,化解隔阂和误解,增进互信和友谊,争取民心。


    3.话语构建服务

   “一带一路”愿景发布之后,在国内外产生了强烈反响,相关表述、解读、评论、行动计划等铺天盖地。认真观察这些舆论宣传可以发现,有些表达尤其是对外表达,还需再加斟酌。因此,充分研究我国“一带一路”愿景的基本思想和相关国家的政治、经济、文化及话语风格,用他人能听懂易接受的语言构建合适的“一带一路”话语体系,迫在眉睫。尤其是一些关键概念的表达,特别需要精心选词,准确阐释,得体外译,以便他人正确理解我们的意图,避免歧义和误解。

    4.资源服务

    语言文字是宝贵的多功能资源,充分发掘和利用语言文字资源可为“一带一路”建设提供多方面的服务和支持。这方面发展空间巨大。

   从学术服务来说,可用“一带一路”沿线语言文字自身的历史积淀,研究相关民族语言的接触史和民族交往史,为“一带一路”建设提供历史依据和借鉴;从中外古代语言文献中挖掘有关丝绸之路的珍贵史料,为当代“一带一路”建设提供参考;研究借助语言传承的跨民族跨国家的非物质文化遗产,促进国际文化交流与合作,以增进友谊和认同;研究沿线国家及民族的语言文化禁忌,加深彼此了解和相互尊重,服务现实交往,等等。

   从应用开发来说,可以配合“一带一路”建设的实际需要,联合相关国家开发不同语种的各类语言学习资源和产品,搭建语言服务平台;利用跨境语言文字,携手周边国家合作开发文化产品;还可以借助语言文字所承载的文化资源,开发特色旅游项目,等等。

    5.信息服务

   人类信息的80%以上是依靠语言文字呈现的。通过语言文字媒体实时了解、分析有关国家和地区关于“一带一路”的各种信息,提供给有关方面参考,这对于保障“一带一路”建设的顺利实施至关重要。

    语言服务的当务之急

    1.加快培养语言人才

    “一带一路”建设所需要的语言人才缺乏,亟待加快培养,这是毋庸置疑的。但笔者认为,应在科学预测、国家统一规划的基础上有序展开,注重多样化语言人才培养,以适应不同类型的人才需求。

    2.创新服务方式

   应充分利用现代技术手段,开创灵活多样的语言服务方式和手段,最大限度地满足各种不同的语言需求。其中,最为重要的就是充分利用互联网和各种移动通信平台,构建广覆盖、多样化的语言使用服务平台和多语言咨询服务平台。

    3.开发便用工具

   除了传统的纸质小词典、口袋书之外,需要开发便携实用的多语言电子词典、多语言翻译器、跨语文阅读器、自动嵌入邮件翻译器、便携式多媒体语言学习器,等等。

    4.加强规划引导

  “一带一路”建设涉及的国家多、语种多,地缘复杂,且是一项长远的、逐步推进的系统工程,语言服务建设必须与之匹配,统筹规划,逐步构建形式多样、功能互补、协调发展、优质高效的语言服务体系。(一带一路门户网,编辑记者,周诗杰)


      作者:赵世举

    作者简介:武汉大学文学院教授、国家语委中国语情与社会发展研究中心主任、国家汉办汉语国际推广教学资源研究与开发基地执行副主任












    










征稿启事 | 摄影活动 | 图文故事 | 免责声明 | 隐私保护 | 服务项目 | 技术合作 | 职业发展 | 理事会 | 关于我们 | 领导小组 |  项目报送备案 | 我要咨询 | 我要投诉

网站名称:一带一路门户网
主办单位:重庆一带一路经济技术合作中心
行政中心:重庆市级机关综合办公大楼26楼(渝中区人民路252号)
全国服务热线:13901152863(北京) 13308315638(重庆)
企业邮箱:edailu@163.com  464067221@qq.com
工业和信息化部备案号:渝ICP备15000646号
公安部网络安全保卫局备案号:渝公网安备50011202501484号
国家市场监督管理总局统一社会信用代码备案号:915001123223910402
技术支持:总部城科技(重庆)有限公司
Copyrights©2014-2024 版权所有:一带一路门户网(重庆一带一路经济技术合作中心有限公司)



中央机构网站
地方人大网站
相关媒体网站